الترجمة السمعية البصرية: استجابات محلية للتحديات العالمية
كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية

تسلط هذه الندوة عبر الإنترنت الضوء على التزام قطر نحو الاستجابة للاحتياجات العالمية بشأن الوساطة من خلال اللغة والحواس في مجالات التعليم والتنمية الاجتماعية.

ومع تعافي العالم من جائحة كوفيد-19، من المتوقع أن يصل حجم سوق الإعلام العالمي إلى 2,670.66 مليار دولار في عام 2025، بمعدل نمو سنوي مركب يبلغ 10٪ (رابط التقرير 2021). ويعني ذلك إتاحة المعلومات لما يقدر بنحو 400 مليون ناطق باللغة العربية حول العالم مع تهيئة الظروف المثالية لتوفير المحتوى العربي في السوق العالمية.

ولا شك أن هذا الأمر يمثل تحديًا عالميًا يتطلب وسطاء متخصصين، لاسيما أخصائيّ الترجمة السمعية البصرية ذوي المهارات اللغوية والثقافية والتقنية؛ لدعم السوق بالخدمات المطلوبة، بما في ذلك السترجة والدبلجة.

ويتطلب هذا التوجه الدولي نحو إتاحة الاتصال للجميع، بما في ذلك الأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة، متخصصين على مستوى عالٍ للغاية لدعم تطوير المواد السمعية البصرية لاستخدامها في المدارس والمتاحف والسياقات الثقافية، وعبر وسائل الإعلام الرئيسية مثل التلفزيون والإنترنت.

يدير الندوة: 

المتحدثون: 

سجل الآن