ورشة عمل تعريفية بتقنيات السترجة (ترجمة الأفلام والوثائقيات) في نفس اللغة ومن لغة إلى أخرى، وبالسمات الخاصة للسترجة، الرسمية والمتداولة.
ومن بينها: القيود الزمنية والمكانية، والتوقيت، والعدد الملائم للعبارات، والإشارات اللفظية وغير اللفظية، والتشكيل المناسب، وتحديد موضع النص على الشاشة وتقسيمه.
للتسجيل: http://tii.qa/en/workshops-community.